The Vietnamese word "bét nhé" is a slang expression that is often used to describe someone who is very drunk or tipsy, to the point where they might be slurring their words or speaking in a drawling manner.
In more advanced contexts, "bét nhé" can be used humorously or to exaggerate a situation. For instance, you might use it to describe someone who is only slightly tipsy but behaving in a funny way: - "Cô ấy chỉ uống có một ly mà bét nhé, nhìn cô ấy kìa!" - (She only had one drink, but she’s acting like she’s really drunk, look at her!)
While "bét nhé" primarily refers to being drunk, in some contexts, it could be used to describe someone who is overly relaxed or carefree, not necessarily due to alcohol.
"Bét nhé" is a colloquial term used to describe a state of drunkenness, often with a humorous or light-hearted connotation.